Eucaliptos/Eucalyptus


quedará una carcasa que devenga en eucalipto 

y debajo madrigueras 

como en las que tropiezan los caballos 

y encima 

dormirán los perros 

este perro 

con sus ojos de adjetivos gastados

ojos cristalinos, celestes, acuosos

bajo el sol de las cinco de la tarde que alumbra
y quema el piso 

salvo donde mira el perro 

de los ojos cielomar


y yo, con la cabeza metida en su piel 

nunca me entendí tanto 

como ahora

yazco boca arriba 

con la lengua afuera

tocando los granos de tierra

la lengua afuera 

como bañada en chocolate

la saliva

formando relieves marrones 

sobre el suelo de hojas mentoladas

una costra puede devenir carcasa 

cielomar cielo mar

hay muchos patos 

para que aúlles 

y te acuerdes 

si te acordás


Eucalyptus


a husk will remain and become eucalyptus

below the burrows 

where horses trip and fall

and above 

will rest the dogs 

this dog 

of frazzled ways:

crystalline, light, watery 

beneath the five o'clock sun that lights

and burns to the ground

except 

where lies the dog

of seasky eyes


and I, with my head deep in its fur

have never understood myself

as now

face up, 

tongue out 

gently grazing dirt crumbs 

as if bathed in chocolate 

forming mud lumps 

over the mint-leafed ground 


a husk will do

seasky sea skeyes

you will howl at the ducks 

and remember 

if you remember


 

Comentarios