Topología / Waves
haciendo caso a las olas de dos metros sos tan pequeño: es así cuando llueve, en el fondo (se le dice el fondo aunque se llega recto) sos una costra de alga suelta por estrellarse con una roca: sos muy chiquito, Juan tenés afán de deshacerte de tanto flotar si es que flotan las costras o se hunden como los pulpos escondidos entre otras piedras donde tal vez… tal vez los rasgos, no las palabras, balbuceen allá en un encadenamiento sonoro en un trueno mar adentro, mar abajo mar al fondo el otro fondo o el mismo (la topología de las formas puede alcanzar al mundo entero) y allá seguro también haya costras y las olas rompan sobre los cangrejos pero no distingo —- Waves weighing in the waves two meters high you are so small: rain will do that out in the deep (we say out deep but we mean far back) you are but a rind of seaweed about to crash onto the jetty: you are so small, Juan eager to fall apart after so much staying afloat if seaweeds float at all or sink like octopuses hidden betw...